Artigos con máis revisións

De Proxecto trasno

Amósanse 50 resultados comezando polo número 1.

Ver as (50 anteriores) (50 seguintes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Coordinación do desenvolvemento do corrector Hunspell de galego ‎(374 revisións)
  2. Encontro ibérico de tradutores de software libre a linguas minorizadas ‎(171 revisións)
  3. En proxecto (2010) ‎(81 revisións)
  4. Joomla! ‎(73 revisións)
  5. Lista de países e territorios ‎(65 revisións)
  6. Proceso de análise e deseño ‎(64 revisións)
  7. Trasnada 12.0 ‎(63 revisións)
  8. Recursos ‎(60 revisións)
  9. Portada ‎(55 revisións)
  10. Trasnada 11.0 ‎(47 revisións)
  11. InnoSetup ‎(46 revisións)
  12. Ditos e frases feitas - e outros apuntamentos ‎(44 revisións)
  13. GNOME/Verificación/Verificación con Posieve en GNOME 3.0 ‎(43 revisións)
  14. Termos frecuentes ‎(43 revisións)
  15. Formas erróneas habituais ‎(39 revisións)
  16. Converter HTML a .po e á inversa ‎(39 revisións)
  17. Introdución á tradución de software ‎(38 revisións)
  18. GNOME ‎(35 revisións)
  19. Curso de l10n na UVigo ‎(31 revisións)
  20. Converter .po e .ts a .tmx ‎(31 revisións)
  21. Imaxe ‎(31 revisións)
  22. Converter .csv to .tbx. Creación dunha terminoloxía a partir dun ficheiro en Calc (.ods) ‎(28 revisións)
  23. Nomes de signos tipográficos e ortográficos ‎(26 revisións)
  24. Documentación ‎(26 revisións)
  25. Google Summer of Code ‎(26 revisións)
  26. GNOME/Como traducir ‎(20 revisións)
  27. Lista de cidades ‎(19 revisións)
  28. Ano 2011 ‎(18 revisións)
  29. GNOME/3.0/Tradución ‎(17 revisións)
  30. Conversións masivas PHP - PO - TMX ‎(16 revisións)
  31. GNOME/Verificación/Verificación con Posieve en GNOME 3.3.2 ‎(15 revisións)
  32. Grupos de traballo ‎(15 revisións)
  33. Recursos do idioma inglés ‎(14 revisións)
  34. Ano 2010 ‎(13 revisións)
  35. TRADUCIÓN AO GALEGO DE APLICATIVOS INFORMÁTICOS LIBRES ‎(13 revisións)
  36. Converter PHP a .po e á inversa ‎(13 revisións)
  37. Gettext izar en Python e Python+Glade ‎(13 revisións)
  38. KDE ‎(12 revisións)
  39. Trasnada 12.1 ‎(12 revisións)
  40. Como participar no Proxecto Trasno ‎(12 revisións)
  41. Xa realizado (2010) ‎(11 revisións)
  42. Adaptación de Pology ao galego ‎(11 revisións)
  43. Glosario de corpus -2009 ‎(10 revisións)
  44. Formatos de papel anglosaxóns ‎(10 revisións)
  45. Corrector Hunspell de galego ‎(10 revisións)
  46. Recursos doutros idiomas ‎(10 revisións)
  47. GNOME/3.2/Tradución ‎(9 revisións)
  48. Recursos do idioma galego ‎(9 revisións)
  49. Glosarios específicos ‎(9 revisións)
  50. Propostas de actividades feitas polos trasnegos ‎(8 revisións)

Ver as (50 anteriores) (50 seguintes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Ferramentas persoais
Caixa de ferramentas