Difference between revisions of "OpenSuse"
m (→Distribución openSUSE: typos) |
m (→Historia do grupo de tradución: typos) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
== Historia do grupo de tradución == | == Historia do grupo de tradución == | ||
− | + | * Xuño de 2000: Creado o grupo de tradución a galego, con Jesús Bravo Álvarez como primeiro coordinador. | |
− | + | * Agosto de 2000: Publicada SuSE Linux 7.0, primeira versión da distribución con soporte parcial de galego. | |
− | + | * Maio de 2001: Proxecto abandonado pola ausencia de colaboradores interesados. | |
− | + | * Marzo de 2008: Retomado o proxecto de tradución. | |
− | + | * Xuño de 2008: Primeiros resultados. openSuse 11 ó 39,65% | |
− | + | * Maio de 2009: Estamos nun 50% | |
− | + | * Outubro 2009: Estamos nun 66% |
Revision as of 19:42, 3 October 2013
Distribución openSUSE
A distribución openSUSE apareceu a principios de 2006 como a herdeira da SuSE Linux. Ten varias utilidades traducibles, principalmente a ferramenta de instalación de configuración YaST.
O proxecto de tradución a Galego de Suse estaba abandonado desde 2001. Dende mediados de marzo se 2008 estamos a retomar a tradución con Leandro Regueiro e Manuel Vázquez como coordinadores.
Se queres colaborar escribe á lista de correo de Trasno ou ponte en contacto cos coordinadores, Leandro Regueiro e Manuel Vázquez . Precisamos a túa axuda!
Para facilitar a coordinación do grupo, estamos empregando a plataforma Vertaal, na que o Equipo de Tradución de openSUSE ao Galego ten un espazo para a asignación de tarefas, a información do estado da tradución e demais, todo de xeito colaborativo e en liña.
Solicita unha conta no apartado Rexistro de Vertaal e xa podes comezar a túa colaboración.
Ligazóns
* [oficial de openSUSE] * [para a tradución de openSUSE] * [de axuda para tradutores Vertaal] * [de tradución ó galego]
Historia do grupo de tradución
- Xuño de 2000: Creado o grupo de tradución a galego, con Jesús Bravo Álvarez como primeiro coordinador.
- Agosto de 2000: Publicada SuSE Linux 7.0, primeira versión da distribución con soporte parcial de galego.
- Maio de 2001: Proxecto abandonado pola ausencia de colaboradores interesados.
- Marzo de 2008: Retomado o proxecto de tradución.
- Xuño de 2008: Primeiros resultados. openSuse 11 ó 39,65%
- Maio de 2009: Estamos nun 50%
- Outubro 2009: Estamos nun 66%