Difference between revisions of "Portada"

From Proxecto Trasno
(Grupos de traballo)
m
 
(133 intermediate revisions by more than 100 users not shown)
Line 1: Line 1:
Benvido/a á wiki do Proxecto Trasno.
+
91 million tender before hitting the open market next year The first round of the NBA playoffs is always a mixed [https://www.blaze-bookmarks.win/vsco-backpack-11 Fjallraven sling bag]. Sometimes you get epics, like the Blazers Rockets series in 2014 that ended with Damian Lillard series clinching three. And who can forget the insane Celtics Bulls tilt from 2009, which included seven overtimes? Of course, you also get some duds, like the annual series that relegated to NBA TV. Cleveland claimed Oberkrom off waivers from Jacksonville on Wednesday.<br><br>The roster move clears a spot for WR Dennis Parks. Oberkrom was a productive college kicker at TCU but it looks like he's decided not to pursue a career in the NFL. In the 1970s Boulez would become the founder and director of one of the most important institutions in this field, IRCAM.Eimert invited Stockhausen to become his assistant at the Cologne studio, and he arrived in March 1953 (Kurtz 1992, 56 57). In Paris,  [https://tagpacker.com/user/h5lyxvo911?a=%7B%22p%22:%222%22%7D strawberry Crocs] Stockhausen had already acquired some experience with various sound and tape editing processes.<br><br>From this he knew that pitches, durations, and  [http://www.meetme.com/apps/redirect/?url=http://cashyfib264.fotosdefrases.com/15-surprising-stats-about-gymshark-crest-joggers-mens Pit Viper ski goggles] amplitudes could in fact be determined very accurately, but timbre eluded serial organisation.
 
 
 
 
O '''Proxecto Trasno''' é unha comunidade aberta de voluntarios que se adican á tradución de software libre ao galego. Inda que algúns dos proxectos comezaron no 1999, o grupo leva traballando dende o ano 2000 traducindo multitude de aplicacións informáticas, dende reprodutores de música e vídeo a distribucións de Linux. Dende o 2009 o Proxecto Trasno está amparado legalmente pola '''Asociación Proxecto Trasno'''.
 
 
 
[[Como colaborar]]
 
[[Recursos]]
 
[[Grupos de traballo]]
 
[[Documentación]]
 
 
 
== Información básica ==
 
* [[Como participar no Proxecto Trasno]]
 
* [[Introdución á tradución de software]]
 
* [[Guía de estilo da tradución]]
 
* [[Termos frecuentes]]
 
 
 
== Recursos ==
 
* [[Recursos da lingua inglesa]]
 
* [[Recursos da lingua galega]]
 
* [[Recursos doutras linguas]]
 
* [[Glosarios específicos]]
 
* [[Guía para a tradución de documentación]]
 
 
 
== Grupos de traballo ==
 
 
 
Principais grupos de traballo:
 
 
 
===Distribucións Linux===
 
* [[Debian]]
 
* [[Fedora]]
 
* [[GALPon MiniNo]]
 
* [[Linux Mint]]
 
* [[Mandriva]]
 
* [[OpenSuse]]
 
* [[Ubuntu]]
 
 
 
===Entornos de escritorio===
 
* [[GNOME]]
 
* [[KDE]]
 
* [[Xfce]]
 
* [[LXDE]]
 
 
 
===[[Free Translation Project]]===
 
 
 
===Aplicativos ofimáticos===
 
* [[Scribus]]
 
 
 
===Aplicativos multimedia===
 
* [[Moovida]]
 
* [[DeVeDe]]
 
 
 
===Ferramentas gráficas / Deseño===
 
* [[Inkscape]]
 
 
 
===Ferramentas de desenvolvemento===
 
* [[NetBeans]]
 
 
 
==Grupos externos==
 
Ademáis dos proxectos mostrados enriba, outros aplicativos de Software Libre están a ser traducidos por grupos externos a Trasno. Nestas páxinas hai máis información sobre estas traducións:
 
*[[Mozilla Firefox]]
 
*[[Open Office]]
 
*[[phpBB]]
 
 
 
==Outras traducións==
 
 
 
===Xestores de xanelas e de ficheiros===
 
* [[IceWM]]
 
* [[ROX-Filer]]
 
 
 
===Navegadores web===
 
* [[Arora]]
 
* [[Midori]]
 
* [[Kazehakase]]
 
 
 
===Varios===
 
*[[Outros aplicativos]]
 
*[[Equipo de GALPon MiniNo]]
 
 
 
===[[Traducción de documentación]]===
 
 
 
 
 
==Grupos externos==
 
Ademáis dos proxectos mostrados enriba, outros aplicativos de Software Libre están a ser traducidos por grupos externos a Trasno. Nestas páxinas hai máis información sobre estas traducións:
 
*[[Mozilla Firefox]]
 
*[[Open Office]]
 
*[[phpBB]]
 
 
 
== Documentación ==
 
Documentación elaborada polos voluntarios do ''Proxecto Trasno''
 
=== Procesos de i18n (internacionalización) ===
 
* [[Gettext_izar en "Bash scripting"]]
 
* [[Gettext_izar en "C"]]
 
* [[Gettext_izar en Python e Python+Glade]]
 
 
 
== Comezando ==
 
 
 
Consulte a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guía do usuario] para máis información sobre como usar o software wiki.
 
 
 
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de opcións de configuración]
 
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Preguntas frecuentes sobre MediaWiki]
 
* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correo das edicións de MediaWiki]
 

Latest revision as of 13:02, 28 September 2022

91 million tender before hitting the open market next year The first round of the NBA playoffs is always a mixed Fjallraven sling bag. Sometimes you get epics, like the Blazers Rockets series in 2014 that ended with Damian Lillard series clinching three. And who can forget the insane Celtics Bulls tilt from 2009, which included seven overtimes? Of course, you also get some duds, like the annual series that relegated to NBA TV. Cleveland claimed Oberkrom off waivers from Jacksonville on Wednesday.

The roster move clears a spot for WR Dennis Parks. Oberkrom was a productive college kicker at TCU but it looks like he's decided not to pursue a career in the NFL. In the 1970s Boulez would become the founder and director of one of the most important institutions in this field, IRCAM.Eimert invited Stockhausen to become his assistant at the Cologne studio, and he arrived in March 1953 (Kurtz 1992, 56 57). In Paris, strawberry Crocs Stockhausen had already acquired some experience with various sound and tape editing processes.

From this he knew that pitches, durations, and Pit Viper ski goggles amplitudes could in fact be determined very accurately, but timbre eluded serial organisation.