Difference between revisions of "Proceso de análise e deseño"

From Proxecto Trasno
m
(Uso e instalación)
Line 11: Line 11:
 
Propoñemos:
 
Propoñemos:
 
:Facer unha ISO híbrida que permita:
 
:Facer unha ISO híbrida que permita:
::Crear un DVD ou un dispositivo USB que traballe en modo Vivo e que permita a instalación no equipo de traballo, incluso cun sistema de arranque múltiple.
+
:#Crear un DVD ou un dispositivo USB que traballe en modo Vivo e que permita a instalación no equipo de traballo, incluso cun sistema de arranque múltiple.
::Crear unha imaxe de instalación, totalmente funcional, que poida seren descargada directamente nun dispositivo USB de polo menos 4GB
+
:#Crear unha imaxe de instalación, totalmente funcional, que poida seren descargada directamente nun dispositivo USB de polo menos 4GB
  
 
== Listado de paquetes ==
 
== Listado de paquetes ==

Revision as of 12:01, 3 July 2012

Construción dunha imaxe ISO para DVD/USB

Sistema base

Partir do calzador que se está a facer para GALPon MiniNo

  • Base Debian Wheeze
  • Kernel 3.2.0-2-686-pae
  • Entorno de escritorio LXDE
Ten dispoñíbel unha configuración GNOME2 Style

Uso e instalación

Propoñemos:

Facer unha ISO híbrida que permita:
  1. Crear un DVD ou un dispositivo USB que traballe en modo Vivo e que permita a instalación no equipo de traballo, incluso cun sistema de arranque múltiple.
  2. Crear unha imaxe de instalación, totalmente funcional, que poida seren descargada directamente nun dispositivo USB de polo menos 4GB

Listado de paquetes

7-Zip
file archiver
FileZilla
FTP client
Firefox
Internet browser
GIMP
advanced image editor
KeePass
password manager
http://packages.debian.org/sid/keepass2
https://launchpad.net/~jtaylor/+archive/keepass
TES
terminology extraction suite
http://traduccionymundolibre.com/wiki/TES
GoldenDict
resource lookup
http://traduccionymundolibre.com/wiki/GoldenDict
LanguageTool
language checker
http://traduccionymundolibre.com/wiki/GoldenDict
LF Aligner
text alignment
http://traduccionymundolibre.com/wiki/LF_Aligner
GTranslator
translation environment
Lokalize
translation environment
OmegaT
translation environment
POedit
translation environment
QtLinguist
translation environment
Virtaal
translation environment
Libreoffice
office suite
TextSTAT
text analysis
http://traduccionymundolibre.com/wiki/TextSTAT
TMXValidator
TMX validation
http://traduccionymundolibre.com/wiki/TMXValidator
XLIFFChecker
XLIFF validation
http://traduccionymundolibre.com/wiki/XLIFFChecker
Meld ?? → WinMerge
differencing tool
http://meldmerge.org/
DiffPdf
compare PDFs textually and visually
http://soft.rubypdf.com/software/diffpdf
TaskCoach
project management
http://www.taskcoach.org/ - http://www.taskcoach.org/download_for_linux.html
Simple_Invoices
invoicing
http://traduccionymundolibre.com/wiki/Simple_Invoices


Para vídeo

Vlc
descrición
ligazón
outra info

Subtítulos ?