Difference between revisions of "Recursos"

From Proxecto Trasno
(Recursos lingüísticos)
(Non galegos)
Line 106: Line 106:
 
* (fi) http://www.debian.org/releases/2.1/alpha/ap-dict-en-fi.fi.html
 
* (fi) http://www.debian.org/releases/2.1/alpha/ap-dict-en-fi.fi.html
 
* (km) http://www.khmeros.info/drupal612/translations (en formato PDF e ODS)
 
* (km) http://www.khmeros.info/drupal612/translations (en formato PDF e ODS)
 +
* (multi) http://www.euterm.org/test1/glossary/ (multiglosario de moitos campos, lingüística computacional, tradución, tamén TIC)

Revision as of 23:59, 3 April 2013

Construción dunha imaxe ISO para DVD/USB «Trasno Translation Toolkit»

Ferramentas de localización

Recursos lingüísticos

Bases de datos de traducións

Repertorios lexicográficos de localización e informática

Galegos

Non galegos