User contributions
From Proxecto Trasno
(newest | oldest) View (newer 100 | older 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 12:24, 28 December 2009 (diff | hist) . . (+617) . . Talk:Portada
- 11:40, 28 December 2009 (diff | hist) . . (+4) . . Documentación (→Procesos de i18n (internacionalización))
- 11:40, 28 December 2009 (diff | hist) . . (+240) . . N Documentación (Nova páxina: "== Documentación == Documentación elaborada polos voluntarios do ''Proxecto Trasno'' === Procesos de i18n (internacionalización) === * Gettext_izar en "Bash scripting" * [[Get…")
- 11:39, 28 December 2009 (diff | hist) . . (-266) . . Portada
- 11:38, 28 December 2009 (diff | hist) . . (+266) . . Portada (→Grupos de traballo)
- 11:38, 28 December 2009 (diff | hist) . . (+267) . . Grupos de traballo
- 11:37, 28 December 2009 (diff | hist) . . (+509) . . N Grupos de traballo (Nova páxina: "== Grupos de traballo == Principais grupos de traballo: ===Distribucións Linux=== * Debian * Fedora * GALPon MiniNo * Linux Mint * Mandriva * OpenSuse * [[…")
- 11:37, 28 December 2009 (diff | hist) . . (+187) . . N Recursos (Nova páxina: "== Recursos == * Recursos da lingua inglesa * Recursos da lingua galega * Recursos doutras linguas * Glosarios específicos * [[Guía para a tradución de documentaci…")
- 11:36, 28 December 2009 (diff | hist) . . (+172) . . N Como colaborar (Nova páxina: "== Información básica == * Como participar no Proxecto Trasno * Introdución á tradución de software * Guía de estilo da tradución * Termos frecuentes")
- 11:36, 28 December 2009 (diff | hist) . . (+74) . . Portada
- 19:12, 27 December 2009 (diff | hist) . . (+1,744) . . Introdución á tradución de software (→Marcado de texto)
- 18:55, 27 December 2009 (diff | hist) . . (+2,542) . . Introdución á tradución de software (→Fluxo da localización e Gettext)
- 18:17, 27 December 2009 (diff | hist) . . (+449) . . Introdución á tradución de software (→Caraterísticas básicas do formato PO)
- 18:04, 27 December 2009 (diff | hist) . . (+1,173) . . Introdución á tradución de software (→Caraterísticas básicas do formato PO)
- 17:51, 27 December 2009 (diff | hist) . . (+1,479) . . Introdución á tradución de software (→Caraterísticas básicas do formato PO)
- 17:38, 27 December 2009 (diff | hist) . . (+25) . . Introdución á tradución de software (→Caraterísticas básicas do formato PO)
- 17:33, 27 December 2009 (diff | hist) . . (+2,027) . . Introdución á tradución de software (→Fluxo da localización e Gettext)
- 17:15, 27 December 2009 (diff | hist) . . (+1,796) . . Introdución á tradución de software (→Fluxo da localización e Gettext)
- 17:03, 27 December 2009 (diff | hist) . . (+1) . . Introdución á tradución de software
- 16:59, 26 December 2009 (diff | hist) . . (-6) . . User:Mgl.branco (current)
- 16:59, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+64) . . Talk:Portada
- 16:59, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+267) . . N Talk:Portada (Nova páxina: "Hai que simplicar a portada - Fran dixit ;) - Poderíase escoller esta skin, p.ex: http://paulgu.com/wiki/File:Gumaxv-1-0.png , e ademais coa mesma estrutura de presentación do pan…")
- 16:55, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+1,252) . . Introdución á tradución de software
- 16:53, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+34) . . Introdución á tradución de software
- 16:51, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+27) . . Introdución á tradución de software
- 16:50, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+450) . . Introdución á tradución de software (→O "locale")
- 16:43, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+1,512) . . Introdución á tradución de software (→Lingua, "Locale", sistemas de escritura e elementos susceptibles de localizar)
- 16:18, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+12) . . Introdución á tradución de software (→Lingua, "Locale", sistemas de escritura e elementos susceptibles de localizar)
- 16:17, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+3,297) . . Introdución á tradución de software
- 15:04, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+160) . . Recursos doutros idiomas
- 15:02, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+201) . . Recursos doutros idiomas
- 14:57, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+69) . . Recursos do idioma inglés (→Dicionarios en liña)
- 14:56, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+94) . . Recursos doutros idiomas (→Dicionarios)
- 14:53, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+218) . . Recursos doutros idiomas (→Recursos do francés)
- 14:49, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+56) . . Recursos do idioma inglés (→Dicionarios en liña)
- 14:46, 26 December 2009 (diff | hist) . . (-32) . . Recursos doutros idiomas (→Dicionarios)
- 14:44, 26 December 2009 (diff | hist) . . (+1) . . Recursos do idioma galego (→Dicionarios)
- 20:02, 25 December 2009 (diff | hist) . . (+3) . . KDE
- 20:01, 25 December 2009 (diff | hist) . . (-61) . . KDE (→Que é KDE?)
- 20:01, 25 December 2009 (diff | hist) . . (-2) . . KDE
- 20:00, 25 December 2009 (diff | hist) . . (-88) . . KDE
- 19:54, 25 December 2009 (diff | hist) . . (-356) . . KDE
(newest | oldest) View (newer 100 | older 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)